Je ne taime plus

142fc496eac1104b24ae30fdcb1cffa1

link:

Por favor [Registrate] o [Haz Sesion] para ver los links

Je ne t’aime plus

Je ne t’aime plus mon amour,
je ne t’aime plus tous les jours.
Je ne t’aime plus mon amour,
je ne t’aime plus tous les jours.

Je ne t’aime plus mon amour,
je ne t’aime plus tous les jours.
Je ne t’aime plus mon amour,
je ne t’aime plus tous les jours.

Parfois j’aimerais mourir, tellement j’ai voulu croire.
Parfois j’aimerais mourir pour ne plus rien avoir.
Parfois j’aimerais mourir pour plus jamais te voir.

Je ne t’aime plus mon amour,
je ne t’aime plus tous les jours.
Je ne t’aime plus mon amour,
je ne t’aime plus tous les jours.

Parfois j’aimerais mourir tellement y a plus d’espoir.
Parfois j’aimerais mourir pour plus jamais te revoir.
Parfois j’aimerais mourir pour ne plus rien savoir.

Je ne t’aime plus mon amour,
je ne t’aime plus tous les jours.
Je ne t’aime plus mon amour,
je ne t’aime plus tous les jours.

Je ne t’aime plus mon amour,
je ne t’aime plus tous les jours.
Je ne t’aime plus mon amour,
je ne t’aime plus mon amour.

No te amo más

No te amo más mi amor,
no te amo más cada día.
No te amo más mi amor,
no te amo más cada día.

No te amo más mi amor,
no te amo más cada día.
No te amo más mi amor,
no te amo más cada día.

A veces me gustaría morir, quise tanto creer.
A veces me gustaría morir para no tener nada más.
A veces me gustaría morir para no verte nunca más.

No te amo más mi amor,
no te amo más cada día.
No te amo más mi amor,
no te amo más cada día.

A veces me gustaría morir, queda tan poca esperanza.
A veces me gustaría morir para no volver a verte nunca más.
A veces me gustaría morir para no saber nada más.

No te amo más mi amor,
no te amo más cada día.
No te amo más mi amor,
no te amo más cada día.

No te amo más mi amor,
no te amo más cada día.
No te amo más mi amor,
no te amo más cada día.

Temas Relacionados